Senato Kararı

Toplantı Tarihi : 16 Eylül 2022 Cuma

Toplantı Sayısı : 15

Karar No : 5


Yükseköğretim Kurulu Başkanlığınca açılması uygun görülen Üniversitemiz Sosyal Bilimler Enstitüsü Mütercim ve Tercümanlık Anabilim Dalı Çeviribilim Tezli Yüksek Lisans Programı ders planının aşağıdaki şekilde oluşturulmasının ve “Ders Tanıtım ve Uygulama Bilgileri” formlarının ilgili birimlerce sisteme girilmesinin uygun o


MÜTERCİM TERCÜMANLIK ANABİLİM DALI

ÇEVİRİBİLİM TEZLİ YÜKSEK LİSANS PROGRAMI

 

GÜZ DÖNEMİ

Kod

Dersin Adı

Öğretim Üyesi

S/Z

T

U

L

K

AKTS

CEV701

Çağdaş Çeviri Kuramları

Doç.Dr. Seda İLMEK

S

3

0

0

3

6

CEV703

Edebiyat Çevirisi ve Çeviri Eleştirisi

Dr.Öğr.Üyesi Aslı ARABOĞLU

S

3

0

0

3

6

CEV705

Çeviribilim ve Disiplinlerarasılık

Dr.Öğr.Üyesi Harika KARAVİN YÜCE

S

3

0

0

3

6

CEV707

Çeviride Kuram ve Uygulama

Doç.Dr. Rahman AKALIN

S

3

0

0

3

6

CEV709

Çeviri Eğitimi ve Çeviri Edinci

Dr.Öğr.Üyesi Aykut HALDAN

S

3

0

0

3

6

CEV711

Bilimsel ve Teknik Çeviri

Doç.Dr. İnönü KORKMAZ

S

3

0

0

3

6

CEV713

Çeviri ve Teknoloji

Doç.Dr. İnönü KORKMAZ

S

3

0

0

3

6

CEV715

Dilbilim ve Çeviri

Dr.Öğr.Üyesi Muzaffer MALKOÇ

S

3

0

0

3

6

CEV751

Bilimsel Araştırma Yöntemleri

Doç.Dr. Rahman AKALIN

Z

3

0

0

3

6

CEV790

Seminer

Tüm Öğretim Üyeleri

Z

6

0

0

0

6

TEZ791

Tez Çalışması I

Tüm Öğretim Üyeleri

Z

0

1

0

0

25

UZM792

Uzmanlık Alan Dersi I

Tüm Öğretim Üyeleri

Z

5

0

0

0

5

TEZ793

Tez Çalışması II

Tüm Öğretim Üyeleri

Z

0

1

0

0

25

UZM794

Uzmanlık Alan Dersi II

Tüm Öğretim Üyeleri

Z

5

0

0

0

5

 

 

BAHAR DÖNEMİ

Kod

Dersin Adı

Öğretim Üyesi

S/Z

T

U

L

K

AKTS

CEV702

Çeviribilimde Yeni Yaklaşımlar

Doç.Dr. Seda İLMEK

S

3

0

0

3

6

CEV704

Çeviri Tarihi Araştırmaları

Dr.Öğr.Üyesi Aslı ARABOĞLU

S

3

0

0

3

6

CEV706

Uzmanlık Alanları ve Çeviri

Dr.Öğr.Üyesi Harika KARAVİN YÜCE

S

3

0

0

3

6

CEV708

Çeviribilim Araştırmaları ve Çeviri Eğitimi

Doç.Dr. Rahman AKALIN

S

3

0

0

3

6

CEV710

Çeviri ve Kültürlerarasılık

Dr.Öğr.Üyesi Aykut HALDAN

S

3

0

0

3

6

CEV712

Terminoloji ve Çeviri

Doç.Dr. İnönü KORKMAZ

S

3

0

0

3

6

CEV714

Yerelleştirme

Doç.Dr. İnönü KORKMAZ

S

3

0

0

3

6

CEV716

Semantik ve Çeviri Uygulamaları

Dr.Öğr.Üyesi Muzaffer MALKOÇ

S

3

0

0

3

6

CEV790

Seminer

Tüm Öğretim Üyeleri

Z

6

0

0

0

6

TEZ791

Tez Çalışması I

Tüm Öğretim Üyeleri

Z

0

1

0

0

25

UZM792

Uzmanlık Alan Dersi I

Tüm Öğretim Üyeleri

Z

5

0

0

0

5

TEZ793

Tez Çalışması II

Tüm Öğretim Üyeleri

Z

0

1

0

0

25

UZM794

Uzmanlık Alan Dersi II

Tüm Öğretim Üyeleri

Z

5

0

0

0

5

 

lduğuna, mevcudun oy birliği ile karar verildi.